Pendekar Remaja ~ Jilid 18

“Bangsat! Kembalikan sepatuku!” Lili berseru keras, akan tetapi Lie Siong yang merasa telah dapat membalas hinaan yang diterimanya dalam pertempuran itu, yaitu hinaan yang berupa “pengampunan” berkali-kali dari desakan pedang, segera membawa sepatu itu dan melompat keluar dari situ.

Lili hendak mengejar, akan tetapi tanpa sepatu, kaki kirinya terasa sakit sekali menginjak lantai yang kasar. Pada saat itu, dari luar rumah kuil itu terdengar seruan Lie Siong, “Kau harus membayar penghinaan dan kesombonganmu dengan sepatumu! Tidak mudah mendapatkan sepatu yang masih dipakai dari puteri Pendekar Bodoh yang ternyata tolol dan bodoh melebihi ayahnya dan sombong pula!”

Lili hampir menangis saking jengkelnya dan melompat keluar.

“Kubunuh kau, bangsat rendah!” makinya, akan tetapi begitu kakinya menginjak batu-batu tajam, ia mengeluh, melompat kembali ke ruang itu, duduk di atas sebuah bangku dan… menangis!

Thian Kek Hwesio lalu menghampiri Lili dan menghiburnya, “Nona Sie, mengapa kau menangis? Bukankah kau telah dapat mengusirnya?”

“Ia… manusia kurang ajar itu… ia telah membawa pergi sebuah sepatuku!” jawab Lili masih menangis.

Sesungguhnya, kejadian perampasan sepatu tadi amat cepatnya sehingga mata Thian Kek Hwesio yang tidak terlatih itu sama sekali tidak melihatnya. Kini ia memandang ke arah kaki kiri Lili dan ia berseru kaget,

“Omitohud…! Bagaimana ada laki-laki yang begitu kurang ajar? Nona Sie, betulkah kata-katamu tadi bahwa dia adalah putera Ang I Niocu? Pinceng pernah mendengar nama Ang I Niocu yang terkenal sekali.”

Akan tetapi Lili tak dapat menjawab, hanya melanjutkan tangisnya. Hatinya mangkel sekali dan ingin ia dapat menusuk dada pemuda itu dengan pedangnya!

“Aku tidak tahu siapa Ang I Niocu dan siapa pula pemuda itu, akan tetapi ilmu kepandaiannya memang hebat,” tiba-tiba Lo Sian berkata. “Aku masih ingat kepada Lie Kong Sian dan agaknya pemuda itu memang patut menjadi putera Lie Kong Sian. Ilmu sitatnya tinggi dan tadi ia merampas sepatumu hanya untuk membalas penghinaan yang berkali-kali kaulakukan kepadanya.”

Thian Kek Hwesio memandang heran kepada pembicara ini, “Eh, Sicu, apa rnaksudmu? Mengapa kau menyatakan bahwa Nona Sie telah menghinanya berkali-kali?”

Lo Sian yang telah waras pikirannya dan memiliki pemandangan yang lebih awas dari Thian Kek Hwesio berkata tenang, “Lo-suhu, di dalam pertempuran tadi, Nona ini memang selalu menjadi pendesak dan lebih lihai kepandaiannya. Akan tetapi Nona ini sengaja tidak mau melukai dan merobohkan lawan, selalu memberi ampun dan menarik kembali serangannya pada saat pedangnya akan mengenai sasaran. Di dalam sebuah pibu, tentu saja hal ini dianggap gerakan yang amat menghina dan merendahkan lawan. Bagi seorang gagah, lebih baik dirobohkan daripada diberi ampun dan diberi kesempatan melepaskan diri dari ancaman senjata!”

Merahlah wajah Lili setelah mendengar ucapan Lo Sian ini. Tak disangkanya bahwa suhunya masih bermata setajam itu dan dapat melihat semua gerakannya! Akan tetapi, hwesio gendut itu menggeleng-geleng kepala dan menghela napas berkati-kali.

“Kalian ini orang-orang dunia persilatan benar-benar aneh sekali! Untung pinceng tak pernah mempelajari ilmu silat, karena kalau pinceng dulu mempelajarinya, entah sudah berapa kali pinceng harus berkelahi seperti binatang buas!”

Terpaksa Lili menerima pemberian Thian Kek Hwesio yaitu sepasang sepatu hwesio yang besar. Ia memotong dan menjahit lagi sepatu itu, dikecilkan untuk dapat dipakai oleh sepasang kakinya yang kecil mungil. Kemudian ia membujuk kepada Lo Sian untuk ikut dengan dia ke rumah ayah-bundanya di Shaning.

“Aku tidak kenal siapa adanya ayahmu yang bernama Pendekar Bodoh itu, akan tetapi oleh karena aku yakin bahwa dulu tentu aku pernah mengenalmu dan tahu bahwa kau adalah seorang yang mulia, maka biarlah aku ikut dengan kau, Nona.”

“Suhu, mengapa kau menyebutku nona saja? Sungguh tidak enak bagiku. Sebutlah saja namaku seperti dulu, yaitu Lili!” kata Lili cemberut.

Lo Sian tersenyum. Air mukanya mulai berseri dan bercahaya seakan-akan kehidupan baru memasuki tubuhnya. Ia merasa gembira dapat melihat kejenakaan, kemanjaan, dan kegagahan nona ini, maka ia lalu menjawab,

“Baiklah, Lili, sungguhpun aku sama sekali tidak mengerti mengapa kau menyebutku Suhu, padahal kalau melihat kepandaianmu, lebih patut akulah yang menjadi muridmu!”

Demikianlah, setelah menanti sampai tiga hari akan tetapi tidak melihat kedatangan Hong Beng dan Goat Lan, Lili menjadi hilang sabar dan ia mengajak Lo Sian menuju ke Shaning kembali ke rumah orang tuanya. Di sepanjang jalan tiada hentinya ia menuturkan hal-hal yang terjadi di waktu dahulu kepada Lo Sian, namun, Sin-kai Lo Sian mendengar ini sebagai hal yang baru sama sekali dan ia tidak ingat apa-apa melainkan kematian Lie Kong Sian! Ini pun tak ia ketahui sebab-sebabnya. Lupalah ia akan nama-nama seperti Ban Sai Cinjin, Hok Ti Hwesio, Mo-kai Nyo Tiang Le dan yang lain-lain.

***

Mengapa Hong Beng dan Goat Lan yang ditunggu-tunggu oleh Lili tak juga datang menyusul ke kota Ki-ciu seperti yang mereka janjikan? Marilah kita ikuti pengalaman mereka. Sebagaimana telah dituturkan di bagian depan, kedua orang muda ini menuju ke kota Ta-liong untuk memenuhi undangan pibu yang diterima oleh Hong Beng dari kelima ketua dari Hek-tung Kai-pang.

Pada keesokan harinya, pagi-pagi sekali, Hong Beng bersama Goat Lan sudah menuju ke tempat terbuka di mana kemarin harinya Hong Beng telah menolong Lo Sian dari keroyokan para anggauta Hek-tung Kai-pang. Ternyata ketika mereka tiba di tempat itu, di situ telah berkumpul puluhan orang pengemis anggauta Hek-tung Kai-pang dan semua orang itu telah membuat lingkaran. Di tengah-tengah lingkaran, nampak sebuah meja butut dan beberapa buah bangku butut pula. Di belakang meja, lima orang nampak menduduki lima buah bangku, duduk berjajar bagaikan arca batu. Kelima orang ini bukan lain adalah lima orang ketua dari Hek-tung Kai-pang yang sesungguhnya bukanlah saudara-saudara sekandung melainkan saudara-saudara angkat yang telah bersumpah sehidup semati. Selain daripada ini, mereka juga merupakan saudara seperguruan, karena kelimanya adalah murid dari Hek-tung Kai-ong, pencipta dari Hek-tung Kai-pang dan ilmu tongkat hitam yang amat lihai.

Lima orang ketua ini kesemuanya berpakaian tambal-tambalan dan usia mereka antara empat puluh sampal lima puluh tahun. Setelah mengangkat saudara menjadi ketua dari Hek-tung Kai-pang, mereka telah menggunakan nama baru dengan she (nama keturunan) Hek pula yaitu Hek Liong, Hek Houw, Hek Pa, Hek Kwi dan Hek Sai. Semenjak kelima saudara ini menemukan buku pelajaran silat dari guru mereka yang telah meninggal dunia, dan bersama-sama melatih lagi Ilmu Tongkat Hek-tung-hoat dari kitab ini, kepandaian mereka meningkat tinggi sekali dan tiap kali ada pemilihan pengurus baru tak seorang pun dapat mengalahkan mereka! Baru menghadapi seorang di antara mereka saja sudah amat berat apalagi kalau menghadapi mereka berlima sekaligus!

Betapapun juga, Perkumpulan Pengemis Tongkat Hitam ini mendapat nama baik di kalangan kang-ouw. Juga Ngo-hek-pangcu (Lima Ketua Hek) ini tidak tercela namanya, karena selama memegang pimpinan, mereka berlaku adil dan juga melakukan perbuatan-perbuatan gagah. Akan tetapi, tentu saja sebagai ketua-ketua dari perkumpulan seperti Hek-tung Kai-pang yang amat terkenal, mereka juga mempunyai keangkuhan. Ketika mereka tiba di Ta-liong dari kota raja dan mendengar bahwa anak buah mereka yaitu para kepala ranting dan cabang yang berkumpul di situ, telah dihajar oleh seorang pemuda yang membela seorang pengemis golongan lain yang datang mengacau, mereka menjadi penasaran sekali. Maka diutuslah anak buah mereka untuk menantang pibu kepada pemuda itu.

Kini, pagi-pagi sekali Ngo-hek-pangcu telah bersiap sedia menanti kedatangan orang yang ditantangnya. Melihat kedatangan dua orang muda, seorang pemuda tampan dan gagah bersama seorang gadis cantik jelita, maka kelima orang pangcu ini merasa heran dan juga diam-diam mereka merasa kagum. Inikah orangnya yang telah dapat mengocar-ngacirkan para pemimpin ranting? Hampir tak dapat dipercaya!

Namun, sebagai orang-orang kango-uw yang ulung, mereka tidak berani memperlihatkan sikap memandang rendah dan segera mereka bangun berdiri ketika melihat Hong Beng dan Goat Lan menghampiri mereka.

“Maafkan kami, sahabat muda yang gagah. Kami sebagai pengemis-pengemis hina dina dan miskin tentu saja tidak dapat menyambut kedatanganmu sebagai mana layaknya seorang tamu agung dihormati,” kata Hek Liong, ketua yang paling tua di antara kelima orang itu.

Merahlah telinga Hong Beng mendengar ucapan dan melihat sikap ini. Ia merasa betapa “tuan rumah” ini terlalu berlebih-lebihan merendahkan diri dan mengangkatnya sebagai tamu agung. Akan tetapi Hong Beng memang berwatak sabar dan tenang, maka ia menjawab sambil menjura pula.

“Akulah yang minta maaf, Pangcu (Ketua)! Aku sebagai orang luar yang masih hijau dan bodoh, berani datang mengganggu kesenanganmu. Memang serba sukarlah kedudukanku, Pangcu. Tidak datang memenuhi panggilanmu, tentu akan mengecewakan hati Ngo-wi yang gagah, sebaliknya memenuhi undangan, berarti mengganggu rapat ini!”

Mendengar ucapan yang panjang lebar ini, serta melihat sikap pemuda yang amat tenang itu, kelima ketua itu diam-diam makin mengindahkan sikap Hong Beng. Pemuda dengan sikap seperti ini tak boleh dipandang ringan, pikir mereka.

“Dan bolehkah kiranya kami bertanya, dengan keperluan apakah Nona ini ikut datang ke sini!”

Goat Lan tersenyum dan dengan jenaka sekali ia tersenyum lalu menjura sambil menjawab, “Ngo-wi Pangcu (Lima Tuan Ketua), aku adalah seorang perantau yang menjadi sahabat baik orang muda ini. Mendengar sahabat baikku ini mendapat undangan dari perkumpulan Hek-tung Kai-pang, hatiku amat tertarik sekali. Aku bersama kedua suhuku, Sin Kong Tianglo dan Im-yang Giok-cu, telah seringkali mengunjungi orang-orang besar di dunia kang-ouw, mengunjungi perkumpulan-perkumpulan orang gagah di dunia ini yang banyak macamnya. Akan tetapi, sungguh aku belum pernah bertemu dengan Perkumpulan Hek-tung Kai-pang yang sudah amat tersohor di empat penjuru ini!”

Goat Lan sengaja memperkenalkan diri sebagai murid Sin Kong Tianglo dan Im-yang Giok-cu, karena ia mengharapkan nama-nama kedua orang gurunya dapat melemahkan hati kelima orang pangcu itu sehingga permusuhan dapat dicegah. Memang gadis yang cantik ini tepat sekali perhitungannya, karena mendengar nama kedua orang tokoh persilatan yang tinggi dan tersohor namanya ini, kelima orang pangcu itu lalu berdiri dari tempat duduk mereka dan menjura ke arah Goat Lan.

“Ah, sungguh mata kami seperti buta saja, tidak melihat Gunung Thai-san menjulang di depan mata! Silakan duduk, Li-hiap (Pendekar Wanita), dan perkenalkan nama kami kelima pangcu dari Hektung Kai-pang.” Kelima orang raja pengemis itu lalu memperkenalkan nama mereka seorang demi seorang. Hong Beng juga memperkenalkan nama demikian pula Goat Lan. Berbeda dengan Goat Lan, Hong Beng tidak mau menceritakan siapa gurunya dan siapa pula orang tuanya. Ia ingin melihat bagaimana sikap raja-raja pengemis itu.

Akan tetapi setelah mempersilakan kedua orang tamunya itu mengambil tempat duduk, agaknya kelima orang ketua Hek-tung Kai-pang itu tidak mempedulikan mereka lagi dan melayani orang-orang yang mulai datang, dan diantara para pendatang baru itu, nampak pula tiga orang pengemis yang membawa tongkat berbentuk ular. Mereka ini adalah ketua-ketua dari Coa-tung Kai-pang (Perkumpulan Pengemis Tongkat Ular) dari timur yang juga besar pengaruhnya. Selain tiga orang ketua Coa-tung Kaipang ini, nampak juga seorang tosu tinggi kurus, dan seorang laki-laki setengah tua yang rambutnya dikuncir panjang ke belakang dan memakai topi bundar sikapnya kasar dan berlagak. Tosu ini adalah seorang ahli silat yang bernama Beng Beng Tojin, seorang tokoh Bu-tong-san yang suka merantau. Adapun orang bertopi bundar itu adalah seorang kasar yang terkenal sebagai ahli gwa-kang (tenaga kasar) dan ahli tiam-hoat (menotok jalan darah). Namanya Cong Tan dan julukannya It-ci-sin-kang (Si Jari Tangan Lihai).

Kelima saudara Hek yang menjadi ketua dari Hek-tung Kai-pang itu menyambut kedatangan lima orang ini dengan penuh penghormatan pula, akan tetapi mereka tidak dipersilakan duduk seperti Hong Beng dan Goat Lan. Hong Beng dan Goat Lan saling pandang dan keduanya merasa heran mengapa tuan rumah tidak mempedulikan mereka lagi, dan bagaimanakah dengan pibu yang diajukan oleh kelima orang ketua itu? Bagi Hong Beng dan Goat Lan, memang mereka mengharapkan agar supaya tidak terjadi salah paham atau permusuhan, akan tetapi mereka pun, terutama Hong Beng takkan merasa puas sebelum mencoba kepandaian kelima orang tokoh Hek-tung Kai-pang yang terkenal itu.

Setelah menyambut tamu-tamu yang baru datang, Hek Liong, saudara tertua dari kelima orang itu, lalu berkata dengan suara keras kepada para pemimpin Hek-tung Kai-pang yang hadir di situ.

“Kawan-kawan sekalian! Sebagaimana telah ditentukan kemarin, maka pemilihan ketua akan dilakukan hari ini. Oleh karena hari ini sudah tiba waktunya bagi kami yang sudah memenuhi tugas sebagai ketua, maka dengan ini kami menyatakan turun dari kedudukan ketua untuk menghadapi pemilihan baru. Nah, silakan kawan-kawan yang mempunyai calon untuk mengajukan calonnya!”

Ramailah suara para anggauta perkumpulan pengemis itu setelah ketua mereka membuka rapat istimewa itu. Ternyata bahwa kelima orang tamu yang datang itu, yaitu ketiga ketua Coa-tung Kai-pang, Beng Beng Tojin, dan Cong Tan, datang atas kehendak mereka sendiri dengan maksud untuk mencoba merobohkan ketua lama untuk menduduki kedudukan ketua baru dari Hek-tung Kaiang. Semua yang hadir dengan suara bulat memilih kelima saudara Hek sebagai ketua lagi.

“Kami memilih Ngo-hek-pangcu tetap menjadi ketua kami!” seru suara para hadirin dengan serentak.

Mendengar seruan para anggauta Hektung Kai-pang ini, ketiga ketua Coatung Kai-pang itu segera berdiri dengan senyum mengejek. Mereka ini adalah ketua tingkat dua dari Coa-tung Kai-pang, dan usia mereka baru tiga puluh tahun lebih. Sikap mereka amat tinggi dan memandang rendah sedangkan mulut mereka sclalu tersenyum seolah-olah menghadapi perkumpulan yang jauh lebih kecil daripada perkumpulan mereka sendiri. Juga pakaian tambal-tambalan yang mereka pakai berbeda dengan pakaian para pemimpin Hek-tung Kai-pang, karena biarpun pakaian mereka penuh tambalan, namun baik pakaian dasar maupun tambalannya amat bersih!

“Cu-wi sekalian,” kata yang tertua di antara mereka, yaitu seorang bertubuh tinggi besar bermuka hitam, “kami adalah anggauta-anggauta dewan pimpinan dari Coa-tung Kai-pang di timur yang mewakili perkumpulan kami. Kedatangan kami ini membawa maksud yang amat mulia. Menurut hasil perundingan dewan pengurus kami, maka sungguh tidak layak apabila di negeri ini terdapat terlatu banyak perkumpulan seperti yang kita sekalian dirikan. Mungkin Cu-wi sekalian sudah mendengar bahwa Hwa-i Kai-pang (Perkumpulan Pengemis Baju Kembang) dari Secuan, Lo-kai Hwekoan (Rumah Perkumpulan Pengemis Tua) dari Santung, keduanya telah menggabungkan diri dan melebur perkumpulan mereka menjadi cabang dari perkumpulan kami Coa-tung Kai-pang yang terbesar dan jaya! Oleh karena itu, maka kedatangan kami ini merupakan wakil daripada perkumpulan kami untuk minta Cu-wi sekalian menginsyafi hal ini dan melebur perkumpulan Hek-tung Kai-pang menjadi cabang pula dari Coa-tung Kai-pang kami!”

Ucapan ini menyatakan betapa sombongnya Si Muka Hitam itu. Kalau ia dengan suara membujuk minta agar supaya Perkumpulan Tongkat Hitam itu suka menggabungkan diri dengan Perkumpulan Tongkat Ular, ini masih dapat diterima. Akan tetapi ia mempergunakan ucapan agar supaya Perkumpulan Pengemis Tongkat Hitam insaf dan melebur diri menjadi cabang Coa-tung Kai-pang! Sungguh tidak melihat muka para pemimpin Hek-tung Kai-pang!

Dengan wajah berubah merah, Hek Pa seorang ketiga dari kelima Ketua Hek-tung Kai-pang, bangkit berdiri dan menudingkan jari tangan kirinya kepada ketiga orang tamu itu sambil berkata,

“Orang-orang Coa-tung Kai-pang sombong amat! Siapakah yang tidak mendengar bahwa Hwa-i Kai-pang dan Lo-kai Hweekoan menggabungkan diri karena kalian paksa dengan kekerasan? Dan siapa pula yang tidak mendengar bahwa Coa-tung Kai-pang mempunyai banyak anggautanya yang melakukan pelanggaran dan kejahatan, tidak patut sebagai perkumpulan pengemis pendekar? Orang lain boleh kalian gertak, akan tetapi kami para pengurus Hek-tung Kai-pang tak gentar menghadapi tongkat ularmu!”

Para pengemis tongkat hitam yang berjumlah empat putuh orang lebih itu ketika mendengar ucapan Sam-pangcu (Ketua ke Tiga), serentak berseru,”Betul! Usirlah orang-orang Coa-tung Kai-pang ini!” Dan dengan tongkat hitam diangkat tinggi-tinggi mereka maju mengurung!

Akan tetapi ketiga orang pemimpin Coa-tung Kai-pang itu masih saja bersikap tenang bahkan kini senyum mereka melebar sombong.

“Hemm, begitukah kegagahan Hek-tung Kai-pang? Hendak mengandalkan jumlah besar mengeroyok kami tiga orang? Alangkah rendah dan pengecutnya!”

Mendengar ejekan ini, Hek Liong lalu berdiri dan dengan gerak tangannya ia minta kepada semua anak buahnya untuk mundur. Setelah keadaan menjadi reda, ia lalu menghadapi Si Tinggi Besar itu sambil menantang,

“Dengarlah, kawan! Kami seluruh anggauta dan pengurus Hek-tung Kai-pang, tidak mau menerima usulmu untuk menggabungkan perkumpulan kami dengan perkumpulanmu. Habis, kau mau apa?”

“Hek-pangcu,” kata Si Muka Hitam yang tinggi besar itu, “lupakah kau bahwa hari ini adalah hari pemilihan pengurus baru perkumpulanmu? Aku mendengar bahwa siapa yang dapat mengalahkan Hek-tung-hwat, dialah yang berhak menjadi pangcu dari Hek-tung Kai-pang. Nah, kami bertiga hendak mencoba-coba kelihaian Ilmu Tongkat Hek-tung-hwat!”

“Bagus!” Tiba-tiba Beng Beng Tojin melangkah maju. “Inilah baru ucapan orang gagah. Untuk apa bertengkar mulut seperti wanita? Aturan harus dijalankan dan dipegang teguh. Kedatangan pinto juga ingin menguji kehebatan Hek-tung-hwat dan kalau pinto beruntung, pinto akan merasa senang menjadi pangcu!”

“Aku pun datang untuk mencoba peruntungan menjadi ketua perkumpulan ini!” tiba-tiba It-ci-sin-kang Cong Tan menyela.

Diam-diam Hong Beng dan Goat Lan saling pandang dengan geli dan heran. Bagaimanakah ada orang-orang yang memperebutkan kedudukan sebagai ketua perkumpulan para pengemis? Apakah enaknya menjadi ketua pengemis?

Adapun kelima orang ketua Hek-tung Kai-pang ketika mendengar ucapan ini, lalu berdiri merupakan sebuah barisan dan Hek Liong sebagai orang tertua berkata keras,

“Bagus sekali! Kalian semua telah mendengar pilihan para pemimpin cabang bahwa kami berlima masih tetap dikehendaki memimpin Hek-tung Kai-pang. Nah, siapa yang menyatakan tidak setuju boleh maju ke muka!”

Melihat sikap kelima orang yang maju bersama ini, Beng Beng Tojin mengerutkan kening dan berkata lemah, “Apa…? Kalian berlima maju berbareng?”

Juga It-ci-sin-kang CongTan memperlihatkan rasa gentarnya. “Ah, ini tidak adil!” katanya.

Hek Liong tersenyum mengejek, “Ketahuilah bahwa kami berlima adalah saudara seperguruan yang sudah bersumpah sehidup semati, senasib sependeritaan. Dan kalian mendengar sendiri bahwa yang diangkat menjadi pangcu adalah kami berlima, maka andaikata seorang di antara kalian ada yang dapat mengalahkan aku masih ada empat orang saudaraku yang harus dikalahkan pula. Oleh karena itu, kami merupakan sekelompok yang tak dapat dipisah-pisahkan. Terserah siapa yang ingin merobohkan kami, boleh maju. Yang merasa takut tak usah mencari penyakit!”

Tiga orang pemimpin Coa-tung Kai-pang itu tadinya memandang kepada Beng Beng Tojin dan Cong Tan dengan senyum menghina, akan tetapi tiba-tiba Si Muka Hitam itu mendapat akal baik.

Ia dan kawan-kawannya hanya tiga orang sedangkan pihak lawan ada lima orang, belum ditambah oleh para pemimpin-pemimpin cabang Hek-tung Kai-pang yang nampaknya berpihak kepada lima orang ketua mereka. Mengapa dalam keadaan kalah tenaga ini ia tidak menarik tangan kedua orang ini?

“Ji-wi Eng-hiong,” katanya kepada tosu dan orang bertopi bundar itu, “Ji-wi jauh-jauh sudah datang ke sini dan biarpun antara Ji-wi dengan kami bertiga tidak ada hubungan, namun maksud kedatangan kita di sini adalah sama. Sekarang dengan secara licik tuan rumah hendak maju berlima, mengapa kita tidak bergabung saja sehingga kita pun menjadi lima orang? Kalau kita menang, percayalah bahwa kami bertiga tidak akan berlaku curang seperti tuan rumah dan kita kelak boleh menentukan siapa diantara kita yang cakap menjadi ketua!”

Tosu dan orang bertopi itu saling pandang, kemudian mengangguk-anggukkan kepala. “Bagus, memang demikianlah baru adil!”

Sementara itu, kelima orang she Hek itu dapat mengerti kecerdikan pihak Coa-tung Kai-pang, namun mereka tidak takut.

“Baiklah, lekas kalian memperlihatkan kepandaian, banyak bicara tiada guna!” Setelah berkata demikian, dengan otomatis ia dan kawan-kawannya lalu berpencar dan membentuk sebuah barisan segi lima.

“Hayo serang!” kata Si Muka Hitam, pemuka dari pemimpin Coa-tung Kai-pang sambil menggerakkan tongkat ularnya. Beng Beng Tojin tertawa bergelak dan mengeluarkan senjatanya yang istimewa yaitu sepasang sumpit gading yang panjang dan berujung runcing, sedangkan It-ci-sin-kang Cong Tan lalu mengeluarkan senjatanya yang berupa golok. Dengan berbareng, kelima orang tamu ini menyerang pihak Hek-tung Kai-pang. Indah sekali gerakan kelima saudara Hek itu, mereka menyambut lawan-lawannya. Tubuh mereka bergerak secara teratur dan begitu tongkat hitam mereka menangkis mereka lalu menggerakkan kaki dengan gerakan yang sama dan dengan teratur sekali mereka lalu menyerang lawan di sebelah kiri masing-masing, bukan lawan yang rnenyerang tadi!

“Moi-moi,” kata Hong Beng perlahan kepada Goat Lan yang duduk di sebelah kanannya, “perhatikan baik-baik. Lima saudara Hek itu menggunakan barisan yang teratur sekali.”

Goat Lan mengangguk sambil memandang penuh perhatian. “Memang dugaanmu tepat, Koko. Mereka tidak mau melayani lawan yang menyerang, sebaliknya menyerang orang di sebelah kiri sehingga pihak lawan menjadi kacau mereka pecah perhatiannya. Lihat, benar-benar mereka lihai dan sukar dilawan! Biarpun lima orang melawan lima, namun pihak lawan selalu akan merasa terkurung dan terkeroyok!”

“Aku pernah mendengar dari Suhu tentang Ilmu Tongkat Hek-tung-hwat, dan melihat pergerakan barisan mereka, kalau tidak salah mereka itu mempergunakan barisan yang hampir sama dengan Ngo-bun-tin.”

“Apakah ada persamaannya dengan Ngo-heng-tin (Barisan Lima Anasir)?” tanya Goat Lan sambil menonton pertempuran yang kini berjalan seru itu.

“Tidak sama,” jawab Hong Beng. “Ngo-bun-tin (Barisan Lima Pintu) mempunyai lima pintu, yaitu Thian-bun (Pintu Langit), Tee-bun (Pintu Bumi), Hai-bun (Pintu Laut), Hong-bun (Pintu Angin) dan In-bun (Pintu Awan). Kedudukan mereka kuat sekali karena tiap kali seorang di antara mereka diserang dan menangkis, maka kawan di sebelah kanan atau kirinya lalu maju menyerang lawan yang menyerangnya itu, dengan demikian penyerangan lawan tak dapat diputuskan.” Kedua orang muda itu lalu memperhatikan jalannya pertempuran. Ternyata bahwa Ilmu Tongkat Hek-tung-hwat memang hebat sekali. Tongkat hitam di tangan kelima orang itu bergerak bagaikan seekor naga hitam yang mengamuk dan tiap kali tongkat mereka beradu dengan senjata lawan, tentu terjadi benturan yang amat keras dan jelas nampak bahwa tenaga kelima ketua Hek-tung Kai-pang itu masih menang setingkat. Kecuali apabila yang ditangkis itu golok di tangan It-ci-sin-kang Cong Tan, karena ternyata bahwa Si Jari Lihai ini benar-benar kuat sekali tenaganya. Hampir saja karena kurang hati-hati, tongkat di tangan Hek Sai saudara termuda dari lima ketua itu, terlepas dari pegangan ketika ia menangkis golok Cong Tan!

“Ngo-hek-pangcu tentu akan menang,” kata Goat Lan setelah menonton pertempuran yang sudah berjalan dua puluh jurus lebih itu.

“Memang, kepandaian pihak tamu belum dapat menyamai kelihaian tuan rumah, akan tetapi kulihat Ilmu Tongkat Coa-tung-hwat tidak kalah lihai daripada Hek-tung-hwat, hanya gerakan tiga orang itu masih kurang sempurna. Mereka itu hanya tokoh-tokoh kedua saja, kalau ketua-ketua dari Coa-tung Kai-pang tentu akan hebat sekali permainan tongkatnya,” kata Hong Beng.

Memang kedua orang muda ini memiliki pandangan yang amat tajam dan awas, hal ini mungkin karena kepandaian mereka masih jauh lebih tinggi tingkatnya daripada kepandaian mereka yang sedang bertempur. Tepat seperti yang mereka duga, kelima orang ketua Hek-tung Kai-pang mulai mendesak lawan mereka dan yang pertama kali terkena pukulan adalah It-ci-sin-kang Cong Tan. Pada satu saat yang amat tepat, yaitu ketika goloknya menyambar ke arah leher Hek Kwi, orang ke empat dari Ngo-pangcu ini lalu menangkis dan menggunaan tongkat hitamnya untuk menempel golok. Hal ini dapat terjadi oleh karena dalam tangkisan ini ia menggunakan gerakan coan (memutar) sehingga Cong Tan merasa sukar untuk menarik kembali goloknya. Pada saat itu, bagaikan telah diatur sebelumnya tongkat hitam Hek Pa te1ah meluncur dan menotok pundak Cong Tan pada jalan darah Keng-hin-hiat! Cong Tan memekik kesakitan dan merasa betapa seluruh tubuhnya terlepas dari pegangan dan sekali Hek Kwi menendang, tubuhnya terlempar keluar dari kalangan pertempuran dan tak dapat bergerak pula!

Tak lama setelah Cong Tan roboh, kembali Beng Beng Tojin menjadi korban di tangan Hek Liong, saudara yang paling lihai ilmu tongkatnya. Pada saat Hek Liong menusukkan tongkatnya ke dada tosu itu, Beng Beng Tojin lalu menggerakkan sepasang sumpit gadingnya untuk menjepit dan menggunting tongkat lawan. Jepitan sumpitnya ini amat keras, disertai tenaga lwee-kang yang hebat, akan tetapi ternyata bahwa ia masih kalah tenaga. Hek Liong membuat tongkatnya tergetar dalam tangannya dan begitu tongkat tadi bergetar keras, maka jepitan itu dengan sendirinya terlepas, akan tetapi tongkat itu masih terus bergetar di antara kedua sumpit itu sehingga Beng Beng Tosu tidak berani sembarangan menarik sumpitnya karena takut kalau-kalau ia kalah cepat dan kalau-kalau tongkat itu akan mendahuluinya dengan serangan hebat. Akan tetapi, pada saat itu, Hek Houw yang sudah menduduki Tee-bun (Pintu Bumi) dengan cepat mengirim tusukan dengan tongkatnya ke arah lambungnya.

Beng Beng Tojin menjatuhkan diri ke belakang dan “bret!” jubahnya yang lebar itu tertusuk tongkat dan robek lebar sekali, sedangkan kulit pahanya ikut pula robek dan terluka! Masih untung baginya bahwa kedua saudara Hek ini tidak bermaksud mencelakakannya dan tidak mengejarnya dengan serangan lain. Tosu ini melompat ke belakang, mengebut-ngebutkan bajunya dengan muka merah, lalu berkata, “Pinto mengaku kalah!” Kemudian tubuhnya berkelebat cepat dan lenyap dari situ!

Kini tinggallah ketiga orang pemimpin Coa-tung Kai-pang yang melakukan perlawanan hebat dan mati-matian. Memang betul seperti yang dikatakan oleh Hong Beng tadi. Ilmu tongkat mereka benar-benar lihai dan ganas sekali. Tongkat berbentuk ular di tangan mereka itu nampak seakan-akan hidup dan tongkat itu seperti ular aseli yang bergerak-gerak dan gerakan amat tak terduga-duga. Namun, tadi dibantu oleh orang lain yang cukup tinggi kepandaiannya, mereka masih tak dapat mengalahkan kelima ketua Hek-tung Kai-pang, apalagi sekarang mereka yang hanya bertiga itu terkurung oleh lima orang lawannya yang tangguh. Mereka terdesak hebat, dan terkurung rapat sehingga mereka hanya dapat memutar tongkat mereka mempertahankan diri tanpa diberi kesempatan membalas serangan.

Ketika Hong Beng dan Goat Lan mengerling ke arah para anggauta Hek-tung Kai-pang, pada wajah mereka terbayang kegembiraan besar melihat kemenangan ketua mereka, akan tetapi tak seorang pun yang menggetarkan suara maupun gerakan. Wajah mereka tetap tegang dan siap siaga seperti tadi sehingga diam-diam kedua orang muda ini menjadi kagum. Hal ini membuktikan pula bahwa Hek-tung Kai-pang memang betul merupakan perkumpulan yang berdisiplin baik.

Tiga orang pemimpin Coa-tung Kai-pang yang sudah amat terdesak itu makin lama makin lemah gerakan tongkat mereka. Memang harus dipuji keuletan mereka karena sebegitu lama belum juga kelima orang lawan mereka dapat merobohkan mereka. Pertahanan mereka kuat sekali. Tiba-tiba Si Muka Hitam berseru keras, “Robohkan mereka!” Dan komando ini diikuti oleh gerakan mereka menuju ke arah para lawan dengan tongkat mereka dan tiba-tiba dari kepala tongkat itu menyambar keluar senjata rahasia yang berwarna hitam!

“Celaka, Koko!” seru Goat Lan yang hendak melompat, akan tetapi tiba-tiba lengannya dipegang oleh Hong Beng.

“Tenanglah, Moi-moi,” kata pemuda itu. Karena amat tegang, maka Hong Beng tanpa disadarinya pula telah memegang lengan tunangannya dan ketika Goat Lan merasa betapa lengannya dipegang tak dilepaskan pula, tiba-tiba mukanya berubah merah sekali!

“Koko, lepaskan,” bisiknya, “tak malukah dilihat orang?”

Barulah Hong Beng sadar bahwa semenjak tadi ia telah memegang lengan orang yang berkulit halus dan hangat itu, maka dengan muka kemerahan dan mulut tersenyum malu-malu ia lalu melepaskan lengan tunangannya. Sepasang mata mereka bertemu untuk saat pendek, karena keduanya segera melihat ke tempat orang-orang bertempur.

Ternyata bahwa dari sikap kedua orang muda tadi, Hong Beng lebih tenang dan ketenangannya ini membuat pandangannya lebih awas daripada Goat Lan. Goat Lan yang merasa tegang dan kuatir, mengira bahwa ketua-ketua Hek-tung Kai-pang akan terkena celaka, akan tetapi Hong Beng yang melihat sikap Ngo-hek-pangcu itu maklum bahwa mereka telah siap dan tidak akan mudah diserang dengan senjata rahasia begitu saja.

Memang betul, ketika kelima orang ketua she Hek itu melihat benda-benda hitam menyambar, serentak mereka mendekam ke bawah dan dengan gerakan yang berbareng bagaikan telah diatur lebih dulu, tongkat-tongkat mereka menyapu ke arah kaki ketiga lawan itu.

Terdengar suara bak-buk dah terjungkallah tiga orang pemimpin Coa-tung Kai-pang itu! Tulang kaki mereka telah terpukul hebat dan biarpun tenaga lwee-kang mereka telah mencegah tulang kaki itu remuk, namun pukulan itu cukup keras sehingga untuk beberapa lama mereka takkan dapat bangun karena tulang kaki mereka terasa sakit dan linu sekali. Senjata rahasia yang keluar dari tongkat mereka tadi adalah jarum-jarum berbisa yang amat berbahaya!

Setelah dapat berdiri lagi, ketiga orang itu lalu memungut tongkat ular yang tadi terlepas dari pegangan, kemudian mereka berkata kepada tuan rumah, “Kami telah menerima kalah, akan tetapi harap kalian siap menghadapi pembalasan ketua-ketua kami!” Setelah demikian, dengan terpincang-pincang ketiga orang itu lalu pergi dari situ.

Barulah terdengar sorak-sorai dari para anggauta Hek-tung Kai-pang karena kemenangan mutlak dari ketua-ketua mereka ini. Akan tetapi Hek Liong lalu mengangkat tangan memberi tanda kepada mereka agar supaya diam.

“Kawan-kawan,” katanya dengan wajah muram, “hari ini adalah hari yang sial bagi kita, tak boleh kita bersuka-ria karenanya. Ketahuilah bahwa baru tiga orang dari Coa-tung Kai-pang tadi saja sudah demikian lihai, padahal mereka itu adalah orang-orang bertingkat dua. Kalau ketua mereka yang datang, belum tentu kami berlima akan kuat menghadapinya. Sekarang karena kekalahan mereka tadi, pihak Coa-tung Kai-pang tentu tak akan tinggal diam. Oleh karena itu, kita harus berjaga-jaga dan betapapun juga daripada harus tunduk kepada Coa-tung Kai-pang yang jahat, lebih baik kita hancur lebur!”

“Setuju! Setuju!” terdengar jawaban para pengemis yang bersemangat gagah itu.

Kemudian, Hek Liong berpaling kepada Hong Beng dan dengan suara keren ia berkata, “Orang muda, tadi kami tidak berani menantangmu oleh karena kami tadi untuk sementara meletakkan jabatan. Setelah sekarang kami diangkat kembali, maka menjadi kewajiban kamilah untuk menegurmu! Kau kemarin telah melukai orang-orang kami dan setelah kau melihat kelihaian kami tadi, apakah kau tidak lekas-lekas minta maaf? Ketahuilah, bahwa kami bukanlah orang-orang yang suka menaruh dendam, asal saja kau suka minta maaf, kami akan memandang muka Li-hiap murid Sin Kong Tianglo yang menjadi sahabatmu ini untuk memaafkan kau dan melupakan segala peristiwa kemarin.”

Mendengar ucapan yang mengandung sedikit kebanggaan atas kemenangan tadi, Hong Beng tersenyum. Akan tetapi ia tidak menjawab, sebaliknya, ia menunjuk ke arah tubuh It-ci-sin-kang Cong Tan yang masih rebah di atas tanah tak bergerak.

“Eh, Hek-pangcu, apakah kau lupa orang itu? Apakah kau akan membiarkan ia mati di situ?”

Barulah Hek Liong dan adik-adiknya teringat akan Cong Tan yang tadi telah terkena totokan, maka cepat mereka menghampiri Cong Tan.

“Pergilah kau dari sini!” kata Hek Liong sambil menepuk pundak orang itu. Akan tetapi, alangkah kagetnya ketika ia melihat betapa tubuh Cong Tan masih saja kaku tak dapat bergerak dengan mata melotot! Ia mengira bahwa tepukannya untuk membebaskan totokannya sendiri tadi kurang tepat, maka ia menepuk lagi, bahkan mengurut urat pundak bekas lawan itu. Akan tetapi sia-sia belaka, tubuh Cong Tan tetap kaku tak dapat bergerak. Lima orang ketua Hek-tung Kai-pang itu menjadi terheran-heran dan seorang demi seorang mereka turun tangan untuk membebaskan Cong Tan dari pengaruh totokan. Namun percuma saja, tak seorang pun di antara mereka dapat menolong.

“Celaka!” terdengar Hek Liong berkata. “Yang terkena totokan adalah jalan darahnya Keng-hin-hiat, kalau tidak dapat dilepaskan ia akan mati dalam waktu setengah hari!”

Tiba-tiba terdengar angin menyambar dan ketika lima orang itu menengok, ternyata Goat Lan telah melompat ke tempat itu. Gadis ini amat tertarik melihat keadaan yang aneh itu, dan sebagai seorang ahli pengobatan murid Sin Kong Tianglo, tentu saja ia amat tertarik dan ingin menyaksikan dengan mata sendiri.

“Ngo-wi harap mundur dan biarkan aku memeriksanya!” kata gadis ini dan kelima orang ketua Hek-tung Kai-pang itu lalu melangkah mundur karena mereka maklum bahwa dara jelita ini adalah seorang ahli pengobatan yang amat terkenal di dunia kang-ouw.

Goat Lan segera berjongkok dan memeriksa keadaan tubuh Cong Tan yang masih kaku. Beberapa kali ia memijit pundak yang tertotok itu dan akhirnya ia tersenyum, lalu berkata kepada para ketua yang masih merubungnya dengan muka heran.

“Ngo-wi Pangcu, ketahuilah bahwa orang ini pernah meyakinkan Ilmu Pi-ki-hu-Nat (Menutup Hawa Melindungi Jalan Darah), akan tetapi pelajaran yang dilatihnya itu belum sempurna benar. Ia telah mempelajari ilmu itu di bagian penggunaan hawa tubuh untuk membuyarkan totokan pada jalan darah. Maka ketika tadi tertotok roboh, ia telah berusaha mengumpulkan hawa tubuhnya untuk membuka totokan itu, akan tetapi oleh karena ia belum paham betul, maka penggunaannya salah, tidak diatur bersama dengan pernapasannya. Karena itu maka sekarang hawa itu berkumpul di pundaknya, menutup jalan darahnya yang masih tertotok sehingga ketika Ngo-wi mencoba melepaskannya, tentu saja terhalang oleh hawa tubuh yang berkumpul ini!” Setelah berkata demikian, Goat Lan lalu mencabut tusuk kondenya dari perak dan dengan gerakan cepat sekali ia menusukkan ujung tusuk kondenya yang runcing itu pada pundak Cong Tan yang tertotok.

“Aduuuh…!” It-ci-sin-kang Cong Tan pulih kembali. Orang ini lalu bangun berdiri, memandang kepada Goat Lan dengan mata melotot lalu memaki,

“Perempuan kurang ajar! Kau telah melukai dan mempermainkan aku dalam keadaan aku tidak berdaya! Kau harus menebus kekurangajaranmu itu!” Sambil berkata demikian Cong Tan yang galak segera menyerang Goat Lan dengan jari tangan terbuka, menotok dada gadis itu! Goat Lan sempat melompat ke belakang sambil memandang heran.

Kelima orang ketua dari Hek-tung Kai-pang itu menjadi marah dan mendongkol sekali. Ditolong orang tidak berterima kasih, bahkan lalu menyerang penolongnya, aturan manakah ini? Akan tetapi melihat gerakan mereka, Goat Lan tersenyum dan berkata, “Biarlah Ngo-wi Pangcu, biar ia melepaskan kemarahannya kepadaku!”

Terpaksa kelima orang she Hek itu lalu mundur, membiarkan Goat Lan menghadapi It-ci-sin-kang Cong Tan yang marah-marah. Memang Cong Tan tadi merasa mendongkol dan malu sekali karena ia yang tadinya menyombongkan kepandaiannya dan hendak merebut kedudukan pangcu dari Hek-tung Kai-pang, baru beberapa jurus saja sudah tertotok seperti arca bergelimpangan! Dan ketika Goat Lan menolongnya, ia sebetulnya sama sekali tidak mengerti bahwa dirinya ditolong dan dikiranya bahwa nona itu mempermainkannya dan sengaja melukai pundaknya, maka ia menjadi makin marah sekali. Untuk melampiaskan kemendongkolannya kepada para ketua Hek-tung Kai-pang, ia tidak berani karena merasa tidak dapat menang, maka kini ia sengaja hendak memperlihatkan kepandaiannya dengan menyerang gadis ini. Mustahil ia akan kalah menghadapi seorang gadis muda seperti ini?

“Rasakanlah pembalasan dari It-ci-sin-kang Cong Tan!” serunya sambil menyerbu Goat Lan yang berdiri dengan tenang itu. Cong Tan memang bertenaga besar, ia ahli tenaga gwa-kang dan setiap hari berlatih diri di rumahnya dengan mengangkat dan mempermainkan batu-batu besar yang beratnya ratusan kati, juga ia telah metatih jari-jari tangannya sehingga jari-jari tangan itu dapat memukul hancur batu! Yang hebat adalah dua jari tangan kanan dan kirinya, yaitu telunjuk dan jari tengah, karena ia bersilat dengan jari-jari ini terbuka, digunakan untuk menotok jalan darah lawan!

Akan tetapi, segera ia mendapat kenyataan bahwa bertempur melawan gadis cantik jelita yang mengeluarkan bau harum seperti kembang ini, sama halnya dengan bertempur melawan bayangannya sendiri di waktu terang bulan. Ke mana juga ia menubruk dan menyerang, selalu yang tertangkap dan terpukul olehnya hanyalah angin belaka! Ia laksana seekor kerbau gila yang menyerang kain merah yang diikatkan di depan tanduknya. Menubruk sana menyerang sini, selalu mengenai angin. Goat Lan sambil tersenyum-senyum mempermainkan orang ini. Hitung-hitung latihan, pikirnya! Tiga puluh jurus telah lewat dengan cepat dan karena setiap pukulan yang dikeluarkan oleh Cong Tan disertai tenaga gwa-kang yang besar, maka setelah menyerang tiga puluh jurus, tubuh orang ini telah basah kuyup oleh peluhnya sendiri.

Hong Beng menonton pertempuran itu dengan tersenyum simpul dan ia merasa geli melihat lagak Cong Tan, juga ia diam-diam menggelengkan kepalanya melihat kejenakaan tunangannya yang mempermainkan orang besar itu. Adapun kelima orang ketua she Hek itu berdiri menonton sambil membelalakkan mata. Baru sekarang mereka menyaksikan gin-kang yang luar biasa lihainya. Hampir mereka tak dapat percaya betapa dengan hanya mengandalkan keringanan tubuh nona itu dapat menghindarkan seluruh penyerangan Cong Tan.

Tiba-tiba terdengar seruan nyaring dari Goat Lan dan tubuhnya lenyap dari pandangan mata lawannya. Karuan saja Cong Tan menjadi terkejut sekali. Terdengar suara tertawa di sebelah belakang dan telinganya mendapat sentilan yang keras sehingga tcrasa pedas sekali. Cepat ia mengayun kedua tangan ke belakang, memukul lawannya yang ternyata sudah berada di belakangnya itu. Akan tetapi, hanya nampak bayangan berkelebat dan tahu-tahu gadis itu telah berada di belakangnya pula, kini mengirim tendangan perlahan ke arah punggungnya sehingga ia merasa tulang punggungnya sakit sekali hampir patah-patah! Demikianlah, dengan mengeluarkan gin-kangnya yang paling tinggi, Goat Lan melompat-lompat dan membuat lawannya berputar mengejar angin! Akhirnya saking jengkel, pening dan lelah, It-ci-sin-kang Cong Tan Si Jari Lihai tak dapat mempertahankan dirinya lagi. Bumi yang dipijaknya serasa berputar-putar, matanya melihat ribuan bintang menari-nari dan robohlah dia bagaikan orang mabuk!

Setelah peningnya lenyap, tanpa mempedulikan suara tertawa yang riuh dari para pengemis Tongkat Hitam, It-ci-sin-kang Cong Tan lalu melompat dan berlari bagaikan seekor anjing terkena pukulan.

Kini kelima orang ketua Hek-tung Kai-pang itu kembali menghadapi Hong Beng, dan Hek Liong berkata,

“Bagaimana, orang muda? Sebagaimana telah kukatakan tadi sebelum ada gangguan dari si sombong itu, diantara kami Hek-tung Kai-pang dan kau orang muda she Sie tidak ada permusuhan sesuatu. Akan tetapi, kau telah menghina kami dan melukai beberapa orang anggauta kami, maka kami harap kau suka minta maaf agar kami tidak terpaksa melanjutkan pertikaian kecil yang tidak ada artinya ini.”

“Maaf, Pangcu,” jawab Hong Beng dengan tenang sekali. “Aku bersedia minta maaf andaikata kedatanganku ini dianggap lancang dan mencampuri urusan kalian. Akan tetapi, untuk satu hal itu, sukarlah bagiku untuk minta maaf. Ketahuilah Pangcu, kemarin ketika aku datang ke tempat ini, aku melihat kawan-kawanmu telah mengeroyok seorang pendekar budiman sehingga tentu saja aku tidak dapat membiarkan begitu saja satu orang dikeroyok sedemikian rupa oleh kawan-kawanmu. Dalam hal ini, kawan-kawanmulah yang bersalah dan sudah sepatutnya kalau kawan-kawanmu itu yang minta maaf kepada pendekar yang sedang menderita sakit itu!”

Hek Liong mengerutkan keningnya, tanda bahwa ia tidak puas mendengar jawaban ini.

“Saudara Sie! Kami dapat menerima ucapanmu tadi. Menurut penuturan kawan-kawan kami, orang gila kemarin itu telah mengacau dan menghina kawan-kawan kami, dan dia dikeroyok oleh karena kepandaiannya lebih tinggi daripada kepandaian kawan-kawan kami. Kau sebagai orang luar, telah membantu sepihak tanpa melihat dulu sebab-sebab pertempuran. Maka sekarang, karena kau telah datang ke sini dan untuk mempertahankan nama dan kehormatan kami, kami ingin sekali menerima pelajaran darimu!”

Sambil tersenyum tenang Hong Beng bangun berdiri dari tempat duduknya. Memang inilah maksud kedatangannya, untuk mencoba kepandaian kelima orang ketua itu. Memang mungkin juga ia mencegah pibu ini dengan memberi penjelasan dan memperkenalkan siapa adanya pengemis yang dianggap gila itu. Akan tetapi ia bersabar dulu dan sebelum memperkenalkan Lo Sian, ia hendak lebih dulu merasai bagaimana lihainya kelima orang pangcu itu.

“Pangcu,” katanya dengan mulut masih tersenyum, “aku sudah datang dan menurut kata-kata orang perkenalan akan menjadi lebih erat setelah dua pihak mengadu tenaga dan mengukur kepandaian masing-masing. Sebelum kita melanjutkan percakapan kita, marilah kita main-main sebentar!”

Lima orang ketua dari Hek-tung Kai-pang itu lalu berdiri dan siap menanti di lapangan pertempuran yang tadi. Semua pengemis lalu mengurung lapangan itu dan memilih tempat duduk, dengan wajah tenang akan tetapi sinar mata gembira mereka siap menonton pertandingan ilmu silat yang ramai! Para ketua mereka tadi telah memperlihatkan kepandaian mereka, dan pemuda yang tampan itu sudah menyaksikannya pula, akan tetapi sekarang pemuda itu berani menghadapi lima orang ketua itu, mudah saja diduga oleh para pengemis yang kesemuanya memiliki ilmu silat itu bahwa pemuda ini tentulah memiliki kepandaian tinggi!

Adapun Goat Lan yang tadipun telah menyaksikan kepandaian lima orang ketua Hek-tung Kai-pang itu, merasa ragu-ragu apakah Hong Beng akan dapat menandingi mereka. Biarpun gadis ini tidak ragu-ragu lagi akan kelihaian tunangannya, akan tetapi menghadapi lima orang ketua itu pun bukanlah hal yang ringan. Betapapun juga, lima orang ketua itu telah merasa jerih kepadanya, dan kalau ia ikut mencampuri urusan ini, tentu akan berkurang kegagahan dan kejantanan Hong Beng dalam pandangan mata mereka. Maka ia diam saja, duduk sambil tersenyum manis.

“Silakan, Ngo-wi Pangcu, terserah kepada Ngo-wi apakah hendak menyerang dengan bertangan kosong ataukah dengan senjata!” kata Hong Beng dengan sikapnya yang tenang.

“Kami adalah tuan rumah,” jawab Hek Liong, “dan kau adalah tamu kami. Sudah sepatutnya kalau tuan rumah melayani kehendak tamu. Silakan kau saja yang menentukan, Sie-enghiong, kami hanya melayani saja.”

Hong Beng berpikir cepat. Dalam hal pibu, orang tidak boleh berlaku sungkan-sungkan, apalagi menghadapi keroyokan lima orang seperti Ngo-hengte ketua Hek-tung Kai-pang ini. Kalau ia menghadapi mereka mengandalkan tangan kosong, biarpun ia tidak takut dan merasa yakin takkan kalah, namun selain agak sukar mengalahkan mereka, juga ia tidak dapat memperlihatkan kelihaian ilmu tongkatnya. Ia tahu bahwa kelima orang ketua Hek-tung Kai-pang ini mengandalkan kehebatan ilmu tongkat mereka maka jalan yang paling tepat untuk membuat mereka tunduk betul-betul adalah mengalahkan Ilmu Tongkat Hek-tung-hwat mereka dengan ilmu tongkat pula.

Hong Beng lalu membungkuk dan mengambil sebatang cabang kering yang besarnya hanya selengan orang dan panjangnya dua kaki lebih, kemudian sambil menjura ia berkata,

“Siauwte telah mendengar tentang kehebatan Hek-tung-hwat, dan karena kebetulan sekali siauwte pernah mempelajari sedikit ilmu tongkat yang masih amat rendah, maka siauwte akan merasa gembira dan berterima kasih sekali apabila dapat menambah pengetahuan ilmu tongkat dan menerima sedikit pelajaran ilmu tongkat dari Ngo-wi untuk membuka mata siauwte!”

Hek Liong dan kawan-kawannya saling pandang dengan heran dan tersenyum. Mereka menganggap pemuda ini terlalu lancang dan terlalu berani. Ia telah diberi kesempatan untuk memilih, mengapa memilih hendak mengadu ilmu tongkat? Pemuda ini terang mencari penyakit, pikir mereka. Hek Liong yang berpikiran adil, lalu berkata,

“Sie-enghiong, karena kau hanya memegang sebuah tongkat kayu yang kecil dan lemah, kami merasa malu untuk maju berbareng. Biarlah aku seorang saja yang mencoba dan main-main sebentar dengan ilmu tongkat itu.”

Panaslah hati Hong Beng mendengar ucapan ini. Terang sekali bahwa ia dipandang ringan sekali oleh ketua ini. Maka sambil tersenyum ia berkata manis, akan tetapi mengandung tantangan,

“Pangcu, sudah kudengar tadi bahwa untuk menghadapi ketua dari Hek-tung Kai-pang, orang harus menghadapi kelimanya sekaligus. Oleh karena adanya ketentuan itu, mana siauwte berani melanggarnya? Harap saja Ngo-wi tidak berlaku sungkan-sungkan dan persilakan maju berbareng, karena bukankah siauwte dianggap sebagai tamu yang harus dilayani oleh semua tuan rumah?”

“Hemm, jangan anggap kami keterlaluan, orang muda, kau sendiri yang minta kami maju berbareng!” seru Hek Liong dengan mendongkol. Nyata sekali bahwa pemuda ini tidak mau menerima kebaikannya. Kepandaian apakah yang diandalkan sehingga anak muda ini berani bersikap sombong? Ia lalu memberi tanda kepada empat orang adiknya dan berbareng mereka mengeluarkan tongkat hitam mereka.

“Awas serangan!” seru Hek Liong dan bagaikan lima ekor ular hitam, tongkat di tangan kelima orang ketua itu lalu menyambar ke arah tubuh Hong Beng dari lima jurusan. Cepat dan kuat sekali gerakan serangan tongkat-tongkat itu sehingga angin menyambar ke arah Hong Beng dari segala jurusan.

Akan tetapi, dengan memutar cabangnya, sekaligus Hong Beng telah dapat menangkis sehingga tongkat-tongkat hitam itu terpental kembali. Barulah kelima orang ketua yang tadinya memandang rendah itu menjadi terkejut sekali. Mereka merasa betapa dari cabang kecil di tangan pemuda itu yang membentur tongkat-tongkat hitam mereka, seorang demi seorang merasa betapa telapak tangan mereka seperti digurat pisau tajam rasanya!

Setelah dapat menduga bahwa pemuda itu bukanlah orang sembarangan, Hek Liong lalu berseru keras dan ia memutar-mutar tongkat hitamnya sedemikian rupa sehingga lenyaplah tongkat itu, berubah menjadi segulung sinar hitam yang mengerikan dan dahsyat sekali datangnya. Juga keempat saudaranya tidak mau kalah, mengikuti gerakan kakak mereka ini dan sebentar lagi nampaklah lima gulungan sinar hitam bagaikan lima ekor naga sakti menyerang dan mengurung tubuh Hong Beng!

“Bagus, lihai sekali Hek-tung-hwat!” terdengar pemuda itu berseru, dan belum juga habis ucapannya itu, tiba-tiba lenyaplah tubuhnya, terbungkus oleh sinar putih kehijauan dari tongkat cabangnya yang diputar secara luar biasa sekali!

Semua pengemis anggauta Hek-tung Kai-pang menahan napas dan hampir tidak percaya kepada mata sendiri. Kalau mereka sudah biasa melihat gerakan tongkat-tongkat hitam pangcu mereka, kini mereka melihat gulungan sinar yang lebih hebat lagi. Lebih panjang, lebar dan mendatangkan angin keras sehingga semua pengemis yarig duduk di atas tanah mengelilingi tempat adu kepandaian itu, merasa muka mereka tertiup oleh angin yang dingin sekali! Pakaian mereka berkibar-kibar dan yang aneh sekali adalah hawa yang keluar dari sinar putih kehijauan itu karena sebentar terasa dingin sekali dan sebentar pula terganti oleh hawa yang panas! Inilah Ngo-heng-tung-hwat yang mengeluarkan hawa-hawa Im dan Yang, ilmu tongkat warisan dari Pok Pok Sianjin yang dimainkan oleh Hong Beng dengan hebatnya, karena pemuda ini memang hendak menundukkan lima orang ketua Perkumpulan Pengemis Tongkat Hitam yang tadinya memandang rendah kepadanya!

Kalau tadi ketika merasakan tangkisan tongkat ranting di tangan Hong Beng, kelima orang ketua itu merasa terkejut, adalah sekarang mereka tidak saja menjadi kaget, akan tetapi merasa amat terheran-heran! Seujung rambut pun mereka tak pernah mengira bahwa pemuda itu selihai ini dan tak pernah pula bermimpi bahwa di dunia ini ada ilmu tongkat sehebat ini! Mereka berusaha untuk memperhebat gerakan tongkat mereka, mengurung dan menyerbu bayangan Hong Beng dengan tenaga sepenuhnya, akan tetapi tiap kali tongkat mereka terbentur oleh sinar putih kehijauan itu, tongkat mereka kembali memukul diri sendiri!

Sampai empat puluh jurus lebih Hong Beng hanya mempertahankan dirinya saja, dan tidak membalas sama sekali. Akan tetapi, tetap saja lima orang lawannya tidak berdaya sama sekali dan tidak pernah dapat menyentuhnya dengan senjata mereka.

Setelah Hong Beng merasa puas memperlihatkan kehebatan Ngo-heng-tung-hwat tiba-tiba ia lalu merubah gerakan tongkatnya dan mulai mainkan Pat-kwa-tung-hwat. Lebih hebat lagilah akibatnya! Karena pemuda itu bersilat dengan gerakan kaki atau kedudukan sesuai dengan pat-kwa (segi delapan), maka kelima orang lawannya itu seakan-akan menghadapi delapan orang pemuda! Bukan mereka berlima yang mengurung, bahkan kini mereka merasa seperti terkurung oleh delapan orang! Mereka terkejut sekali dan gerakan mereka menjadi kacau balau. Nampaknya lawan muda itu berada di depan akan tetapi baru saja mau diserang, dari belakang telah menyambar angin cabang dari pemuda itu, seakan-akan pemuda itu dapat memecah dirinya menjadi delapan orang!

Kini para pengemis yang menonton sudah melupakan peraturan saking kagumnya. Mereka bergerak dan memuji dengan kata-kata keras, bahkan Goat Lan sendiri setelah menyaksikan ilmu tongka tunangannya, menjadi bengong! Ia merasa bangga sekali dan diam-diam ia mengakui bahwa kalau tunangannya itu mau bermain sungguh-sungguh, sepasang tombak bambu runcing sekalipun belum tentu akan dapat mengalahkannya!

About Lenghou Tiong


Comments are disabled.

%d bloggers like this: